動画・音声

動画AI翻訳ツールおすすめ8選|字幕・吹き替え・リップシンクを比較

動画AI翻訳ツールのアイキャッチ画像

海外向けのYouTube動画、研修動画、商品紹介、SNSショート動画を作るとき、動画AI翻訳ツールを使うと、字幕翻訳だけでなくAI吹き替えやリップシンクまでまとめて進められます。翻訳者にすべて依頼する前のたたき台作りにも便利です。

ただし、動画AI翻訳ツールは「対応言語数が多い」だけで選ぶと失敗しやすいです。日本語の聞き取り精度、字幕の修正しやすさ、話者の声を残せるか、口の動きまで合わせられるかで、仕上がりの自然さが大きく変わります。

手軽に日本語画面で試したい場合は、AirMore AI動画翻訳ツールが候補になります。さらに選択肢を広く比較したい場合は、AirMore AIの日本語対応のAI動画翻訳ツール比較AI字幕ツールの比較も参考になります。本記事では、字幕・吹き替え・リップシンクのどれを重視するかという選び方に絞って、動画AI翻訳ツールを比較します。

動画AI翻訳ツールでできること

動画AI翻訳ツールは、動画内の音声を文字起こしし、別の言語へ翻訳し、字幕や吹き替え音声として出力するツールです。最近は、話者ごとの声質を保つAI吹き替え、複数話者の認識、口の動きに合わせるリップシンク、YouTubeリンクからの翻訳に対応するサービスも増えています。

短いSNS動画なら字幕翻訳だけでも十分ですが、プレゼン動画や顔出し動画を海外向けに見せたい場合は、AI吹き替えやリップシンク対応の有無が重要になります。企業の研修動画では、用語集や人のレビューを挟めるかも確認しましょう。

選ぶ前に決めたい3つの翻訳スタイル

  • 字幕翻訳:元の音声を残し、翻訳字幕を付ける方法。コストを抑えやすく、確認や修正もしやすいです。
  • AI吹き替え:翻訳後の音声を別言語で生成する方法。視聴者が字幕を読まなくても内容を理解しやすくなります。
  • リップシンク:吹き替え音声に合わせて口の動きを調整する方法。顔出し動画や広告動画で自然さを高めたいときに向いています。

動画AI翻訳ツール比較表

ツール 日本語ページ 得意分野 向いている用途
HeyGen なし AI動画翻訳、吹き替え、リップシンク 顔出し動画やマーケティング動画
AirMore AI動画翻訳 あり AI音声と字幕による動画翻訳 日本語画面で手軽に翻訳したい人
Rask AI あり 動画ローカライズ、声の再現、字幕生成 多言語展開やチーム制作
ElevenLabs あり 自然なAI吹き替え、音声品質 ナレーションや動画音声の多言語化
VEED あり 字幕翻訳、AI吹き替え、編集画面 SNS動画や短尺動画の編集
Maestra あり 字幕と吹き替えの動画翻訳 講義、ウェビナー、説明動画
Kapwing なし オンライン編集と動画翻訳 翻訳後にそのまま編集したい人
Synthesia なし AI動画翻訳とリップシンク 企業研修やプレゼン動画

動画AI翻訳ツールおすすめ8選

1. HeyGen AI Video Translator

HeyGen AI Video Translatorの公式ページ画面
HeyGen AI Video Translatorの公式ページ画面

HeyGen AI Video Translatorは、動画をアップロードして多言語へ翻訳し、AI吹き替えやリップシンクまで行える動画翻訳ツールです。顔出し動画、商品紹介、広告動画など、話者の見た目と音声の自然さを重視する用途に向いています。

字幕だけでなく、声の再現や口の動きまで含めてローカライズしたい場合に候補になります。日本語専用ページは確認できませんでしたが、機能の方向性が分かりやすく、海外向け動画制作でよく検討されるサービスです。

2. AirMore AI動画翻訳ツール

AirMore AIの無料AI動画翻訳ツール画面
AirMore AIの無料AI動画翻訳ツール画面

AirMore AI動画翻訳ツールは、動画をアップロードしてAI音声と字幕による翻訳を取得できる無料オンラインツールです。日本語ページが用意されており、MP4、MOV、AVIなどの動画ファイルを選んで翻訳を始められます。

最大ファイルサイズは4GB、最大時間は5分と案内されているため、短い商品紹介、SNS動画、学習用クリップ、海外向けの確認用動画に使いやすい構成です。日本語画面で操作できるので、まずAI動画翻訳を試したい人にも向いています。

3. Rask AI Video Translator

Rask AIビデオ翻訳機の日本語公式ページ画面
Rask AIビデオ翻訳機の日本語公式ページ画面

Rask AIは、動画の翻訳、AI吹き替え、字幕生成、話者の声の再現に対応する動画ローカライズツールです。指定の日本語ページでは、130以上の言語で字幕や吹き替え音声を自動生成できると案内されています。

複数言語の動画を継続的に作るチームや、研修・マーケティング動画をまとめて翻訳したい場合に向いています。無料体験の条件や書き出し制限は、利用前に最新の料金ページで確認しましょう。

4. ElevenLabs Dubbing Studio

ElevenLabs Dubbing Studioの日本語ページ画面
ElevenLabs Dubbing Studioの日本語ページ画面

ElevenLabs Dubbing Studioは、AI音声生成で知られるElevenLabsの吹き替え機能です。日本語ページがあり、90以上の言語やアクセントで動画・音声コンテンツをローカライズできると案内されています。

特に音声の自然さを重視したい動画に向いています。字幕編集よりも「聞いたときの違和感を減らしたい」「ナレーションを別言語で自然に届けたい」という用途で検討しやすいツールです。

5. VEED ビデオ翻訳ツール

VEEDのビデオ翻訳ツール日本語ページ画面
VEEDのビデオ翻訳ツール日本語ページ画面

VEEDのビデオ翻訳ツールは、日本語ページが用意されているオンライン動画翻訳サービスです。字幕翻訳、AI吹き替え、動画編集を同じ流れで扱えるため、SNS動画や短尺動画の制作に使いやすい構成です。

翻訳後に字幕の見た目を整えたり、動画の不要部分をカットしたりしたい場合に便利です。動画編集ツールとしての機能もあるので、翻訳だけでなく公開前の仕上げまで進めたい人に向いています。

6. Maestra AIビデオ翻訳機

Maestra AIビデオ翻訳機の日本語ページ画面
Maestra AIビデオ翻訳機の日本語ページ画面

Maestra AIビデオ翻訳機は、日本語ページで字幕と吹き替えによる動画翻訳を案内しているサービスです。講義、ウェビナー、説明動画など、話している内容を多言語で届けたい動画に向いています。

字幕、文字起こし、音声関連の機能をまとめて扱えるため、翻訳前後のテキスト確認を重視する人にも使いやすい候補です。日本語UIで概要を把握できる点も安心材料です。

7. Kapwing Video Translator

Kapwing Video Translatorの公式ページ画面
Kapwing Video Translatorの公式ページ画面

Kapwing Video Translatorは、オンライン動画編集ツールKapwingの動画翻訳機能です。動画翻訳後に、字幕、カット、テキスト、比率変更などの編集を同じ環境で行いやすいのが特徴です。

日本語ページは確認できませんでしたが、翻訳した動画をそのままSNS向けに整えたい場合に便利です。英語UIに抵抗がない人や、編集作業まで一つのサービスで済ませたい人に向いています。

8. Synthesia AI Video Translator

Synthesia AI Video Translatorの公式ページ画面
Synthesia AI Video Translatorの公式ページ画面

Synthesia AI Video Translatorは、AI動画生成で知られるSynthesiaの動画翻訳機能です。動画を別言語へ翻訳し、話者の声やリップシンクを保つ方向の機能が案内されています。

企業研修、社内説明、プレゼン動画など、ブランドや話者の印象を保ちながら多言語展開したい用途に合います。日本語のトップページはありますが、動画翻訳の専用ページは英語版を使用しました。

用途別のおすすめ

  • 顔出し動画を自然に翻訳したい:HeyGen、Synthesia
  • 日本語画面で手軽に試したい:AirMore AI動画翻訳ツール
  • AI吹き替えの音声品質を重視したい:ElevenLabs
  • 字幕翻訳と動画編集を同時に行いたい:VEED、Kapwing
  • 講義やウェビナーを多言語化したい:Maestra、Rask AI
  • チームで動画ローカライズを進めたい:Rask AI、Synthesia

利用前の注意点

AI翻訳は便利ですが、固有名詞、専門用語、冗談、文化的な表現は誤訳されることがあります。公開前には、ターゲット言語を理解できる人による確認を入れるのが安全です。

また、人物の声や顔を使った吹き替え・リップシンクでは、本人の同意や利用範囲の確認が重要です。社内動画や顧客情報を含む動画をアップロードする場合は、利用規約、データ保持期間、削除方法、商用利用条件を事前に確認しましょう。

よくある質問

動画AI翻訳ツールは無料で使えますか?

多くのツールに無料トライアルや無料枠がありますが、書き出し時間、ウォーターマーク、対応画質、翻訳できる分数に制限がある場合があります。商用動画では有料プランが必要になることもあります。

字幕翻訳とAI吹き替えはどちらがおすすめですか?

費用と修正しやすさを重視するなら字幕翻訳、視聴者が画面を見続けなくても理解しやすい動画にしたいならAI吹き替えがおすすめです。顔出し動画ではリップシンク対応も確認しましょう。

日本語動画の翻訳で注意することは?

日本語は主語が省略されやすく、敬語や文脈で意味が変わることがあります。AI翻訳後は、字幕の改行、話者名、専門用語、数字、商品名を重点的に見直すと品質を上げやすくなります。

YouTube動画も翻訳できますか?

一部のツールはYouTubeリンクからの入力に対応しています。ただし、他人の動画を無断で翻訳・再公開するのは避け、権利を持つ動画や許可を得た素材で利用しましょう。

まとめ

動画AI翻訳ツールを選ぶときは、対応言語数よりも、字幕だけで十分か、AI吹き替えが必要か、リップシンクまで求めるかを先に決めると選びやすくなります。顔出し動画ならHeyGenやSynthesia、手軽な日本語画面ならAirMore AI、音声品質ならElevenLabs、編集まで含めるならVEEDやKapwingが候補になります。

AI翻訳は制作スピードを大きく上げられますが、公開前の人による確認は欠かせません。翻訳精度、権利、プライバシー、商用利用条件を確認しながら、目的に合うツールを選びましょう。

ログイン

または

アカウント作成

パスワードは8〜20文字で、文字と数字を含む必要があります

または

パスワードを忘れた

パスワードは8〜20文字で、文字と数字を含む必要があります